פּאָסטן פאָטאָ: ענדזשויינג קאַווע | © פּיקסאַבייַ
היינט מוז עס פשוט זיין א היינטצייטיקער דיכטער. דער קליינער חסרון איז אז איך טאר נישט ארויפלייגן די ליד גלייך אויפן בלאָג.
אַז ס וואָס איך בין פֿאַרבינדונג צו די ליד גערופן "גוטנעסס." דאָס קען זיין געפֿונען אויף "די מאַרדזשאַנאַליאַן", אַ וועבזייטל וואָס איז געווען אַרום פֿאַר אַ גוט 17 יאָר איצט.
ווער עס יז וואָס האט די קאָראַספּאַנדינג באַנד פון פּאָעזיע "ווערטער אונטער די ווערטער: אויסגעקליבן לידער" (1995) דורך דעם מחבר נעמי שיהאב ניי אויב איר ווילן צו לייענען, איר קענען באָרגן עס פון דיין ביבליאָטעק אַרום די ווינקל.
די וועבזייטל WorldCat אָנהייבנדיק פֿון היילברון, וועט איר דערנאָך געפֿינען דעם באַנד פּאָעזיע אין דער ווופּערטאַל־אוניווערסיטעט־ביבליאָטעק, וואָס, לויט וואָרלדקאַט, געפינט זיך 274 קילאָמעטער אַוועק.
כאָטש WorldCat איז מיסטאָמע דער וועלט 'ס גרעסטער ביבליאָטעק קאַטאַלאָג מיט וואָס איר קענען געפֿינען ביבליאָטעק מעדיע אָנליין, ליידער איר קענען דערווייַל נישט געפֿינען אונדזער אייגענע שטאָט ביבליאָטעק דאָרט. ווייַטער איך זען די מעדיע ביבליאָטעק אין דער שטאָט פון נעקאַרסולם (3,5 קילאָמעטערס), נאכגעגאנגען דורך די אַבסטאַט קהל ביבליאָטעק און די באַד ראַפּפּענאַו שטאָט און ספּאַ ביבליאָטעק, ביידע 12 קילאָמעטערס אַוועק.
ניט געקוקט אויף דעם, די פּאָעמע "חן" פֿון נעמי שיהאב ניי איז ווערט לייענען.